2014年8月24日在青島舉辦的首屆中外出版翻譯懇談會正式拉開帷幕,此次會議由中國出版集團(tuán)公司主辦,中國對外翻譯出版公司、山東省歐亞美會議展覽有限公司承辦?!皯┱剷币浴爸袊幕瘒H傳播”為主題,下設(shè)分論壇,以專題演講、高端對話、圓桌會議、翻譯工作坊、專題研討會等多種形式圍繞主題層層展開。據(jù)悉,懇談會期間,還將成立語言翻譯研究中心,發(fā)布《中國語言服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢報告》、《2000年至今中國當(dāng)代文學(xué)的世界影響力報告》等重要研究成果。
會議現(xiàn)場中國出版集團(tuán)公司副總裁李巖、青島市副市長欒新、國家新聞出版廣電總局黨組成員宋明昌紛紛致辭。在中國出版集團(tuán)公司總裁譚躍等領(lǐng)導(dǎo)的見證下還舉辦了CPG與伊泰勒戰(zhàn)略合作協(xié)議、CPG與北京語言大學(xué)簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議、商務(wù)印書館與LID公司合作協(xié)議的簽約儀式。
在高端對話單元下,圍繞“出版國際化與文化傳播”和“中國當(dāng)代文學(xué)的國際傳播”兩個主題,中國出版集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)將與知名漢學(xué)家、翻譯家對話,從出版、翻譯、傳播等不同角度闡述中國文化的國際傳播。
同時還將舉辦“國際視野下的中國當(dāng)代文學(xué)”主題大會,邀請海外知名漢學(xué)家、翻譯、中國著名作家、國際知名版權(quán)代理機(jī)構(gòu)做精彩演講。
大會共設(shè)立四個分論壇,分別以“國際視野下的中國文化與學(xué)術(shù)”、“中國文化的翻譯與海外接受”、“使館互譯項目與跨文化交流”、“數(shù)字化環(huán)境下中國文化的國際傳播”為主題,以圓桌會議的形式同時展開。
此外,大會還設(shè)立翻譯工作坊,就中國文化翻譯中遇到的問題、難點、解決方案等,請中外專家各抒己見,并舉辦《中國近現(xiàn)代文化經(jīng)典文庫》翻譯專題研討,主辦方中國出版集團(tuán)公司希望通過此次論壇促成多項引進(jìn)來、走出去的雙向合作。
參加此次會議的嘉賓中共有三十幾位海外漢學(xué)家,涉及歐美、亞洲、非洲等多個國家和地區(qū),涉及英語、德語、俄語、土耳其語、阿拉伯語、日語、韓語等多個語種。同時南非等多國使館文化參贊,以及多家海外知名出版機(jī)構(gòu)高管和著名版權(quán)代理人也出席了此次懇談會。